Źródło: Adobe Stock

Lektorzy NAWA popularyzują język polski za granicą

Lektoraty języka polskiego w 86 ośrodkach akademickich z 43 krajów poprowadzi 89 lektorów i lektorek wybranych przez Narodową Agencji Wymiany Akademickiej. Staną się oni ambasadorami języka i kultury polskiej za granicą, wprowadzając studentów z różnych części świata do naszej kultury, historii, sztuki i nauki – poinformowała agencja.

  • Fot. materiały prasowe NAWA

    Ruszył nabór do 6. edycji programu POLONISTA NAWA

    Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej rozpoczęła nabór do programu POLONISTA. Mogą się do niego zgłaszać studenci, doktoranci i naukowcy, których przedmiotem studiów lub badań jest język polski, polska kultura, sztuka, literatura i historia. Wnioski można zgłaszać do 26 kwietnia br.

  • Fot. Adobe Stock

    Nie tylko anglojęzyczne publikacje naukowe mają znaczenie - wnioski z badania

    Powszechne założenie, że każda ważna informacja naukowa musi być opublikowana po angielsku, sprawia, iż nieanglojęzyczne publikacje są niedostatecznie wykorzystywane, ze szkodą dla różnych dyscyplin nauki. Tymczasem często dostarczają one ważnych informacji nt. ochrony bioróżnorodności na świecie - mówi dr Joanna Kajzer-Bonk, biolożka z UJ.

  • adobeStock
    Technologia

    Instytut Badawczy OPI udostępnia publicznie neuronowe modele języka

    Ośrodek Przetwarzania Informacji rozwija „neuronowe modele języka” na co dzień wykorzystywane do wychwytywania spamu lub jako system antyplagiatowy. W tym roku oddali do użytku dwa kolejne – Polish RoBERTa v2 oraz przeznaczony do zadań związanych z generowaniem tekstu model GPT-2 .

  • Natalia Banasik-Jemielniak, fot. Dariusz Jemielniak
    Człowiek

    Dr Banasik-Jemielniak: Polaków uważa się za ironistów

    Polaków uważa się za ironistów, ludzi preferujących niebezpośrednie komunikaty, niedopowiedzenia, aluzje… Preferencję do niebezpośredniości mogła w nas wzmocnić historia – mówi w rozmowie z PAP dr Natalia Banasik-Jemielniak.

Najpopularniejsze

  • Fot. Adobe Stock

    Religioznawczyni: w Polsce rośnie popularność pogańskich praktyk

  • Radość z cudzego niepowodzenia złapana w eksperymencie

  • Psycholożka: celebrujmy wejście w nowy rok, ale na własnych zasadach

  • Ekspert: na świecie buduje się z drewna wieżowce, w Polsce wciąż walczymy ze stereotypami

  • Ekspert: AI hakuje nasz system myślenia, żeby nas do czegoś przekonać

  • Adobe Stock

    Gen spokoju i koncentracji

  • Leki na raka ze starych plastikowych butelek

  • Fajerwerki – efektowne źródło zanieczyszczeń

  • Portugalia/ Lizbona była zamieszkana już około 5 tys. lat temu

  • „Science”: energia odnawialna zaczyna dominować nad paliwami kopalnymi

Fot. Adobe Stock

Połączenie języka mówionego z migowym to dobry trening dla mózgu

Osoby posługujące się językiem mówionym i migowym mogą osiągać lepsze wyniki w zadaniach wymagających kontroli wykonawczej - np. związanych z planowaniem, koncentracją, zapamiętywaniem - i uwagi wzrokowo-przestrzennej niż jednojęzyczne, i niż dwujęzyczni użytkownicy języków mówionych - wskazują badania UJ.

newsletter

Zapraszamy do zapisania się do naszego newslettera